Kişisel hakkinda Türkçemizdeki Değişim ile ilgili bilgiler
Yıl: 1965 "Karşıma âniden çıkınca ziyâdesiyle şaşakaldım.. Nasıl bir edâ takınacağıma hükûm veremedim, âdetâ vecde geldim. Buna mukâbil az bir müddet sonra kendime gelir gibi oldum, yüzünde beni fevkalâde rahatlatan
![]() |
| LinkBack | Seçenekler | Stil |
#1
| |||
| |||
![]() Yıl: 1965 "Karşıma âniden çıkınca ziyâdesiyle şaşakaldım.. Nasıl bir edâ takınacağıma hükûm veremedim, âdetâ vecde geldim. Buna mukâbil az bir müddet sonra kendime gelir gibi oldum, yüzünde beni fevkalâde rahatlatan bir tebessüm vardı.. Üstümü başımı toparladım, kendinden emin bir sesle 'akşam-ı şerifleriniz hayrolsun' dedim.." Yıl: 1975 "Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım.. Ne yapacağıma karar veremedim, heyecandan ayaklarım titredi. Ama çok geçmeden kendime gelir gibi oldum, yüzünde beni rahatlatan bir gülümseme vardı.. Üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle 'iyi akşamlar' dedim.." Yıl: 1985 "Karşıma âniden çıkınca fevkalâde şaşırdım.. Nitekim ne yapacağıma hükûm veremedim, heyecandan ayaklarım titredi. Amma ve lâkin kısa bir süre sonra kendime gelir gibi oldum, nitekim yüzünde beni ferahlatan bir tebessüm vardı.. Üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle 'hayırlı akşamlar' dedim.." Yıl: 1995 "Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım.. Fenâ hâlde kal geldi yâni.. Ama bu iş bizi bozar dedim. Baktım o da bana bakıyor, bu iş tamamdır dedim.. Manitayı tavlamak için doğruldum, artistik bir sesle 'selâm' dedim.." Yıl: 2005 "Âbi onu karşımda öyle görünce çüş falan oldum yâni.. Oğlum bu iş bizi kasar dedim, fenâ göçeriz dedim, enjoy durumları yâni.. Ama concon muyum ki ben, baktım ki o da bana kesik.. Sarıl oğlum dedim, bu manita senin.. 'Hav ar yu yavrum?'" Yıl: 2015 "Ven ay vaz si hör, ben çok yâni öyle işte birden.. Off, ay dont nov âbi yaa.. Ama o da bana öyle baktı, if so âşık len bu manita.. 'Hay beybi Ne dersiniz sizce dilimiz gittikçe güzelleşiyor mu? Bence dilimizi kurtarmamız gerekir..Dilimiz kimliğimizdir... |
#2
| ||||
| ||||
![]() Teşekkürler eefe,bir ulusun dilinin çöküşünün kültürüne ve yaşamsal alanlarına yansımasının temelidir bu verdiğin örnekler..İşin herhangi bir cazibesi olmamasına rağmen,genç dimağların ,yeni gelişmekte olan ülkemizin, toplumsal eğitimden ne anladıklarının bir göstergesidir bu..Şekilcilik öyle bir yaygınlaştı ki yaşam biçimi haline dönüşmeye başladı ve bu güzelim dilimiz de bundan maalesef nasibini hiç istemediğimiz biçimde aldı..Ailelerin ve eğitim çevrelerinin buna tepkisi gün geçtikçe artmaya başlamasını bir artı değer olarak alıp bir köşeye koyalım..Temennimiz bu tür iyileştirme çalışmaları ciddi ölçüde yaygınlaşır ve dilimiz başka kültürlerin egemenliğinden kurtulur..
__________________ |
#3
| ||||
| ||||
![]() çook önemli bir konu!!!! başkaları dikkat etmesede en azından kendi adımıza biz kullanmayalım bu taklit ve özenti kelimeleri.
__________________ BUGÜN yine çok güzelsin hayat.. Seni sevdiğimi söylemek geliyor içimden. Güvercinler uçuyor hiç tanımadığım insanlara yüreğimden. Yine sana sımsıkı tutunmaya çalışıyorum Sen de birazcık tutsan ya ellerimden Bugün yine çok güzelsin hayat.. Herşeye rağmen.. |
#4
| |||
| |||
![]() Dünya da ekonomi de söz sahibi olan teknolojik yeniliklere ön ayak olanlar kendi dilinide "DAYATIYOR" hiç bir millet suni olarak bu dayatmaya karşı koyamayacaktır Bunun tek koşulu ancak ve ancak yeni icatlar ve güçlü bir ekonomi ve kendi kimliğimizden utanmamak "TÜRK GİBİ YAŞA" yeter... |
#5
| |||
| |||
![]() Birçok arkadaşımın msn inde nick olarak gördüm ama ne kadar uyuyoruz buna bilmem nick aynen şöyle "ok yok tamam var bye bye yok güle güle var" Arkadaşlar Türkçe'miz çoğu dilden zengin başaka kelimeler katarak onu daha da zenginleştirmiyoruz.
__________________ |
#6
| |||
| |||
![]() Güzel Türkçemiz gün geçtikçe yok oluyor,diğer dillerin etkisi altına giriyor.Türkçemizi korumak ve gelecek nesillere duru bir şekilde aktarmak hepimizin en önemli görevlerinden olmalıdır.Burada Türkçemizi koruma ve destekleme amaçlı çeşitli paylaşımlarda bulunacağım,hepinizden destek,yorum ve paylaşım bekliyorum. [size=10pt][size=10pt][size=10pt]Ne Mutlu Türküm Diyene ve Ne Mutlu Türkçem Diyene! ![]() ![]() |
#7
| |||
| |||
![]() haklısın arkadasım çok güzel bir konuya deginmissin. yabancı dillerden aldııgımız kelimeler bizim harkulade türkçemizi güzelleştirmez aksine daha kötü bir duruma sokar. lütfen dikkat edelim arkadasımdan bir söz: "ok yok tamam var bye bye yok güle güle var" umarım özen gösteririz....
__________________ |
#8
| |||
| |||
![]() Türkçe kadar derya deniz bir dilimiz warken, gereksiz yamalarla bi çirkinlleştirme çabası wardır ki şaşılası bişi. Ama kasıttır, ama komplodur. Türkçe alttan alttan deliniyo. Bu delenlerden biri de benim v'yi w olarak kullanıyorum. Bu da ayriyeten çok ayıp... :-X Bi de pps ekleyim dedim beceremedim... Sebebini fewkalade merak ettim. doc, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip değilse suç benim mi? |
#9
| |||
| |||
![]() ![]() |
#10
| ||||
| ||||
![]() Teşekkürler,oldukça ciddi bir sorun ama maalesef aynı hatalara bilerek düşüyoruz..Geçen yılki Eğitim şura toplantısındaki ilginç diyaloglar buna örnektir..
__________________ |
![]() |
Tags |
değişim, türkçemizdeki |
« önceki Konu
|
sonraki Konu »
Seçenekler | |
Stil | |
| |
Bütün zaman ayarları WEZ +2 olarak düzenlenmiştir. Şu anki saat: 10:11 .